extra
やり過ぎ・大げさ・オーバーな行動
CurrentUnverified
🗣️ Spoken💬 Chat / DMCasual ●●●●○
詳しい説明 / Extended Meaning
行動・反応・言動が過剰で大げさな様子を指す。批判的に使われることもあるが、「いいけど大げさだな」という軽いトーンが多い。「She's so extra(あの子大げさすぎる)」「I know I'm being extra but I can't help it(やりすぎなのわかってるけど止まらない)」のように使う。
由来 / Etymology
AAVE / African American pop culture origin. Mainstream by 2016–2018.
使用例 / Usage Examples
🗣️ Spoken— Commenting on dramatic behavior
"He cried at a dog food commercial. He's so extra."
→ ペットフードのCMで泣いてた。大げさすぎる。
💬 Chat— Self-aware overdramatic behavior
"I know I'm being extra but I ordered flowers for myself after a bad day."
→ やりすぎなのはわかってるけど、最悪な日の後に自分に花を送った。
🗣️ Spoken
Said in a lightly teasing or self-aware way about over-the-top behavior.
💬 Chat
Common in reaction to dramatic posts or stories.
地域 / Regional Usage
🇺🇸
United Statescommon
🇬🇧
United Kingdomcommon
🇦🇺
Australiaoccasional
Tags
#aave#dramatic#classic#personality#current#humor
この表現を使ってみたいですか?文脈に合った自然な表現を3案生成します。
Try Translating →