Slangly

flex

自慢する・見せびらかす

ClassicUnverified
🗣️ Spoken💬 Chat / DMCasual ●●●●

詳しい説明 / Extended Meaning

「筋肉を見せる(flex)」から「能力・所有物・成功を見せびらかす」という意味に。「That's a weird flex but OK(変なとこで自慢してるけどまあいいか)」というフォーマットが2018年頃にミームになり定着。「Humble flex(さりげない自慢)」「humble brag(謙遜を装った自慢)」に近い概念でも使われる。

由来 / Etymology

Hip-hop / gym culture origin. "Flexing" as showing off has been in use since the 1990s.

使用例 / Usage Examples

🗣️ SpokenAcknowledging someone's show-off moment

"He mentioned going to Harvard three times in one conversation. Weird flex."

一度の会話でハーバード3回言及してた。変な自慢だな。

💬 ChatShowing off something you're proud of

"not to flex but I finished in the top 3 🙃"

自慢するわけじゃないけどトップ3に入った🙃

🗣️ Spoken

Used to describe showing off or to call out someone who's showing off.

💬 Chat

Common in captions and DMs. "not to flex but..." is a common humble brag format.

地域 / Regional Usage

🇺🇸
United Statescommon
🇬🇧
United Kingdomcommon
🇦🇺
Australiaoccasional

Tags

#hiphop#gym#classic#bragging#meme#2018

この表現を使ってみたいですか?文脈に合った自然な表現を3案生成します。

Try Translating →